Заключение
Итак, в данной работе мы рассмотрели устойчивые мотивы и ситуации в сатире, пародию как художественный прием в, а также историю возникновения сказок Салтыкова-Щедрина. Проанализировали особенности сатиры и юмора (уподобления, иносказания или эзопова языка, просторечие и фразеологизм, повторение сюжетных схем и ситуаций) в сказках, "Дикий помещик" и "Медведь на воеводстве", сатирических произведениях "Помпадуры и помпадурши", "История одного города".
Щедринские сатира и юмор - это сочетание традиций художественной литературы и фольклора. Его сатира формировалась из образности народной речи, жизни простого крестьянского люда, серой однообразной будничности верховенствующих слоев общества, зоологических уподоблений, иносказания, фантастики.
Главная цель сатиры и юмора Салтыкова-Щедрина показать реальную действительность в отрицательном и смешном виде. Гротеск и выпячивание пороков и интеллектуальной близорукости, зоологические уподобления - один из наиболее остроумных приёмов в достижении этой цели.
Близость сатиры Салтыкова-Щедрина к произведениям фольклора прослеживается в использовании народного языка - просторечий и разговорной речи, а так же фразеологических конструкций, в том числе пословиц и поговорок, традиционных сказочных приёмов. Всё это не затемняет смысла его непревзойденных сатирических произведений, а создаёт комический эффект.
Фантастика Щедринских сказок реальна, несёт в себе обобщённое содержание. (Топтыгины пришли в лес "внутренних супостатов усмирять"), а вполне реальные образы помпадуров и помпадурш, напротив, помогают увидеть невозможность такого существования в реальной жизни, сюрреалистические жители города Глупова - сосредоточение всех человеческих суеверий и предрассудков, несут скрытое осмысление цикличности "серой и убогой" жизни.
Включение образов животного мира в прозвища (Топтыгин, осёл, Дикий зверь), пословицы и поговорки - обычный приём сатирической и шутливой народной речи. Приближая формы сатирических произведений к сказке, наиболее доступную народу и любимую ими, Салтыков-Щедрин как бы переименовывая всё идейно-тематическое богатство своей сатиры, где демонстрирует юмор, фантастику, иносказание.
Щедринские произведения - это и великолепный сатирический памятник минувшей эпохи, и действительное средство нашей сегодняшней жизни. Литературное наследие Салтыкова-Щедрина не утратило своей яркой жизненности; оно по-прежнему остаётся в высшей степени полезной и увлекательной книгой, книгой жизни. Это совершенное художественное творение великого сатирика и сегодня щедро обогащает нас мудрыми мыслями, меткими образами, яркими афоризмами.
Читать Салтыкова-Щедрина довольно непросто. Поэтому, может быть, многие так и не поняли смысла его произведений. Но большинство "детей изрядного возраста" оценили творчество великого сатирика по заслугам. В заключении хочется добавить, что высказанные писателем в своих произведениях мысли современны и сегодня. Сатира Щедрина проверена временем и особенно остро она звучит в период социальных неурядиц, подобных тем, которые переживает сегодня мир.
Похожие публикации:
Хронологическая таблица
21 сентября (4 октября) 1895г.
– родился Сергей Есенин.
1904г.
– Есенина отдают на обучение в Константиновское земское училище, а затем церковно-учительскую школу в городе Спас-Клепики.
1912г.
– Есенин переехал в Москву.
Осень 1913г ...
Экзотизмы в романе Ф. Искандера “Сандро из чегема.”. Национальный
колорит романа Ф. Искандера «Сандро из Чесема»
Фазиль Абдулович Искандер родился в 1929 году. В судьбе Фазиля Искандера, который по матери абхазец, немаловажную роль сыграла национальность его отца. Он был персом, и однажды Сталин приказал выслать всех имеющихся в стране персов обратн ...
Экзотизмы в русском языке. Заимствованное слово в
системе русской лексики. Понятие заимствования
Заимствованием называют процесс перемещения различных элементов из одного языка в другой. Под элементами понимаются единицы различных уровней структуры языка- фонологии, морфологии, синтаксиса, лексики, семантики. (10, с.18). ...