Место экзотизмов в системе заимствованной лексикиСтраница 1
Традиционно в научной литературе экзотизмы рассматриваются как разновидность заимствованной лексики, обозначающей явления культуры другого народа и находящиеся на периферии словарного состава, и различающиеся по степени употребительности и сфере использования. (11,с.18).
Например:
Чачван
(тюрк.)- сетка из конского волоса, которая прикрывает лицо при ношении паранджи. (ТСИС- 02,с.789).
Хурма
(тур.)- южное дерево сем. эбеновых со сладкими оранжево-красными плодами, а также сами эти плоды. (ТСИСРЯ- 01,С.539).
Асиенда
(исп.)- во многих странах Латинской Америки крупное поместье.(СИС- 99,с.88).
Вендетта
(ит.)- обычай кровной мести (мести за убитого родственника), распространенной на островах Сардинии и Корсики.
Боливиано
(исп.)- денежная единица Боливии, равная 100 сентаво. (ТСИС- 02,с. 122).
Среди признаков экзотизмов выделяются следующие:
1. Экзотизмы обычно не переводятся, так как обозначаемые ими реалии специфичны и присущи только тому народу, о котором рассказывается. (2,с.62).
Ср.: раджа
(санскр.)- княжеский титул в Индии, а также человек, носящий этот титул (ТСИС- 99,с. 507); афгани
(пушт.)- денежная единица Афганистана, равная 100 пулам (разменная монета Афганистана, равная одной сотой афгани) (ТСИС-02,с. 92); рахат-лукум
(тюрк. из араб.)- восточная сладость, приготавливаемая из смеси муки, сахара, крахмала, орехов, миндаля, фруктовых соков. (СИС.-99,с. 511)
2. Сохраняют в своем большинстве национальные языковые черты (кроме графического и отчасти фонетического облика). (21,с.235).
Ср.: араукария
(от назв. чилийской провинции Арауко) –высокое хвойное дерево, распространенное в Юж. Америке и Австралии (ТСИС- 02,с.74); грефье(фр.)- во Франции и Бельгии- должностное лицо при парламенте или суде, составляющее официальные отчеты, редактирующее документы (ССИС- 94,с.175); агрежо(фр.)- ученая степень во Франции, дающая право преподавать в лицеях и в университетах (ССИС-94,с.19).
3. Слова, с четко закрепленной принадлежностью к определенной стране, республике, области и национальности.
Ср.: нанду
(исп.)- американские страусы - отряд бескилевых птиц, с развитыми, но непригодными для полета крыльями; распространены в Юж. Америке (СИС-89,с.336); кимоно
(яп.)- традиционная японская одежда - прямой халат с цельнокроеными рукавами и широким поясом (ТСИС-01,с.215); сари (хинди)- женская одежда в Индии в виде куска ткани (длиной в 5-9 м), обертываемой вокруг тела и переброшенной через плечо (СИС-80,с.453).
4. Мало известны носителям того языка, в котором употребляется.
Ср.: йодль
(нем.)- жанр народных песен альпийских горцев, а также манера, в которой песни этого жанра исполняются - фальцет с использованием очень высоких регистров звука (ССИС-94,с.250); сунна
(ар.)- священное мусульманское предание, содержащие рассказы о Мухаммеде, а также его высказывания; считается дополнение к Корану (СИС-80,с.490); тараф
(рум.)- румынский и молдавский народный оркестр, обычно состоящий из скрипки, кобзы, цимбая, ная и бубна (СИС-80,с.498).(27,с. ).
5. Не имеет синонимов в русском языке, поэтому их еще называют безэквивалентной лексикой.
6. Имеют книжную окраску.
7. Слабая словообразовательная продуктивность, отсутствие производных (12,с.3).
8. Используется в номинативной функции (7,с. ).
Следует отметить, что некоторые признаки экзотизмов не являются общепринятыми. Так, исследователи (С.А. Беляева, К. Сапаров) выделяют следующие признаки экзотизмов:
1. Экзотизмы могут употребляться в сравнениях и метафорически: “Вы могли тогда погрузиться в совершенно неправдоподобные джунгли
(валютные, каменные) тогдашних рекламных газетных столбцов” (Неделя, 1971, №3).
2. Могут выступать в роли окказиональных синонимов к исконным словам: босс- начальник (разг.); мэр города- о председателе исполкома; село- аул
.
3. Экзотизмы образуют производные: доллар - долларовый, чабан - чабанский (быт), аул - аульный
Похожие публикации:
Особенности поэтики баллады «Эолова арфа»
Среди баллад на средневековые темы, связанных с проблематикой, выдвинутой романтизмом, одно из первых мест занимает «Эолова арфа» (1814).
Трагедия запрещенной любви облечена в формы «оссиановской» поэзии. По словам исследовательницы Семе ...
Н.С. Гумилев (1886-1921)
Николай Степанович Гумилев прожил 35 лет. Мало, но достаточно, чтобы заявить о себе как о выдающемся русском поэте с уникальной судьбой.
"Я вежлив с жизнью современною, - напишет Н. Гумилев в1913г., - но между нами есть преграда&quo ...
Главные идеи философии Ф. Бэкона
Основную цель своих сочинений, как и призвание всей философии, Ф. Бэкон видел в том, чтобы «восстановить в целом или хотя бы привести к лучшему виду то общение между умом и вещами, которому едва ли уподобится что-либо на земле или по край ...