Жанровое многообразие поэзии ГрифиусаСтраница 4
Грифиус остро чувствует человеческое горе. Он всегда хочет быть там, где страдают люди. Он знает, что страдания людей огромны. Ему даже порой кажется, что земное существование подобно смерти, более того — это сама смерть. И он молит бога поскорей вырвать его из юдоли тьмы и страданий; стоя на пороге смерти, он радостно прощается с «проклятым миром», этим «морем, чреватым жестокими бурями», предвкушая блаженство вечной жизни в светлых чертогах вседержителя (сонеты «Вечер» и «К миру»).
Но это вовсе не означало, что Грифиус был чужд или хотя бы безразличен к земным интересам. Именно потому, что он так сильно любил свою отчизну, бывал он столь мрачен и недоверчив к жизни. Как можно было, например, не скорбеть по поводу гибели Фрейштадта. Но, скорбя о гибели города, поэт вместе с тем выражал надежду, что настанет радостное время, когда погаснет злоба, разжигающая пламя войны, прилежные руки подымут город из пепла и меч будет заменен на плуг или топор. А заставляя мертвеца твердить о неизбежности смерти, Грифиус не уподоблялся сумрачным анахоретам Средневековья, отвергавшим земную жизнь, а только призывал людей прожить эту дарованную им жизнь достойно, оставив по себе добрую, а не худую память.
Важнейшей темой сонетов выдающегося немецкого поэта и драматурга XVII века Андреаса Грифиуса является тема преодоления эфемерности жизни, ее реализация представлена в религиозно-теологических, военных, любовных сонетах и «стихах на случай», объединяя все поэтическое наследие автора.
Среди «стихов на случай» и стихи, посвященные выдающимся ученым - Петеру Крюгеру и Абрагаму Ортелиусу. Новые открытия в области естественных наук воспринимались Грифиусом не только как достижения науки, но и как показатель добродетельности ученых.
Сонет «Uber Abraham Ortels Parergon» посвящен Абрагаму Ортелиусу – знаменитому голландскому картографу. Грифиус восхищенно пишет, что никакой силой нельзя связать свободный разум («Ist doch ein freier Sinn durch keine Macht zu binden») и, хотя тело и дом гибнут, ученый не может пасть (погибнуть) («Und kann, obgleich der Leib, sein Wohnhaus, fallt, nicht fallen»).
Несмотря на прославляющий характер, в сонет Грифиус вводит характерную лексику, напоминающую военные стихи:
«Den Schauplatz alter Welt, im welchem noch zu finden,
Was harter Flammen Grimm und rauher Feinde Schwert,
Was der geschwinde Blitz und lange Zeit verkehrt,
Schleu.t Ortels Hand hier auf…»[6,18]
(Арену старого мира, в которой еще нужно находить, что искажают пожирающий огонь ярости и меч жестоких врагов, быстрая молния и долгое время, открывает здесь рука Ортелиуса).
В сонете «An den vortrefflichen Philosophum und Mathematicum Рetrum Кrugerum. Uber den Tod seines Kindes» выдающемуся философу и математику Петеру Крюгеру на смерть его ребенка, поэт выражает сочувствие и соболезнование учителю и другу в связи со смертью ребенка. А. Грифиус познакомился с П. Крюгером во время обучения в гимназии в Данциге. О Крюгере Грифиус неоднократно напишет в своих стихах, другом Крюгера был поэт Г. Плавиус, творчество которого оказало определенное влияние на начинающего поэта. Сонет насыщен восклицательными и вопросительными риторическими предложениями. Первый катрен - обращение к Данцигу, полное укора в несправедливости жизни:
«O Dantzig! wil der Zorn der Deutschland gantz verzehret
So rasend auff dich zu? wil der, der alle richt
Durch seiner Blitzen Glutt, die Thron' und Krone bricht,
So schrecklich uber dich,, als scharff er uns verheret?»[6,24]
(О Данциг! Обрушится ли неистовый гнев Германии, сводя с ума, на тебя Обрушит ли тот, кто судит всех, свой пламенный гнев, который свергает троны и короны на тебя, когда он нас строго будет карать)
Далее поэт мучительно размышляет – кто может воспрепятствовать «великому гневу», что остановит «кровавый поток» и прекратит «вырывать из этого света детей, которые не совершили преступления перед Богом!» - и не находит ответа.
Похожие публикации:
Признаки заимствованных слов.
1. Начальное а-
почти всегда свидетельствует о нерусском происхождении слова. Абажур, алый, армия, атака, астра, агент, анкета и др., - все это заимствованные слова.
2. Наличие в слове буквы ф
– яркая иноязычная черта: февраль, кафе, ф ...
Политика Сталина в области литературы в
20-е гг.. Политика
партии в области искусства в первые годы Советской власти
После 1917 года основными элементами перехода от “старого” нравственно-религиозного жизнеустроения к материалистическому мировоззрению становились “научное знание” и “новая книга”. Именно на книгу (а шире - на литературу) возлагалась глав ...
Литература средних веков и эпохи возрождения. Периодизация
литературы средних веков и Возрождения
Раннее средневековье (VI – VIII в.в.) представлено по преимуществу нехудожественными текстами – литературой, связанной с христианством (Священное писание, богословские и богослужебные книги), а также государственные, юридические и деловые ...